Legal
Terms of Service
Effective date: 1 May 2025 · Last updated: 20 April 2026
1. Company Information
These Terms of Service (“Terms”) constitute a legally binding agreement between you and:
| Legal entity | 传媒本地化科技有限公司 (MediaLocalize Technology Co., Ltd.) |
| Registered address | [Full registered address] |
| Unified Social Credit Code | [91XXXXXXXXXXXXXXXXXX] |
| ICP filing | 京ICP备XXXXXXXX号 |
| Value-Added Telecom License | 京B2-XXXXXXXX |
| Business hours | Monday – Friday, 09:00 – 18:00 CST (UTC+8) |
| Contact | ken.lee@medialocalize.com |
By accessing medialocalize.com or engaging any of our services, you agree to be bound by these Terms. If you do not agree, do not use our website or services.
2. Services
MediaLocalize provides:
- AI-powered website building — design, development, and deployment of websites using AI-assisted tools
- Localization services — translation, transcreation, dubbing, desktop publishing (DTP), video localization, and e-learning localization
- Related consulting and project management
Specific deliverables, timelines, and pricing for each engagement are set out in a separate Project Agreement or Statement of Work (SOW), which forms part of these Terms upon execution.
3. Account Registration and Eligibility
To place an order or access client resources you must:
- Be at least 18 years of age (or the age of majority in your jurisdiction)
- Provide accurate, current, and complete registration information
- Keep your account credentials confidential
You are responsible for all activity under your account. Notify us immediately at hello@medialocalize.com if you suspect unauthorized access.
4. Orders, Quotations, and Acceptance
- A quotation issued by MediaLocalize is valid for 30 calendar days from the date of issue unless otherwise stated.
- An order is accepted only upon our written confirmation and receipt of the required deposit.
- We reserve the right to decline any order without stating a reason.
- Project scope changes requested after acceptance may result in revised pricing and timelines, documented in a change order.
5. Payment Terms
Currency: Invoices are issued in CNY (¥) for domestic Chinese clients and USD ($) or EUR (€) for international clients, as agreed in writing.
Payment schedule (default):
| Milestone | Amount due |
|---|---|
| Order acceptance / project kick-off | 50% deposit |
| Delivery of final files | 50% balance |
Accepted payment methods:
- Bank transfer (对公转账) — preferred for Chinese corporate clients
- Alipay (支付宝) and WeChat Pay (微信支付) — available for individual and SME clients
- International wire transfer (SWIFT/IBAN) — for overseas clients
Late payment: Invoices unpaid after 30 days from the due date accrue interest at the rate of 0.05% per day in accordance with Article 676 of the Civil Code of the People’s Republic of China.
Invoicing (发票): We issue VAT special invoices (增值税专用发票) or general invoices (普通发票) upon request. Overseas clients may receive commercial invoices compliant with their local requirements.
6. Client Responsibilities
You agree to:
- Supply source materials, reference files, style guides, and glossaries in a timely manner
- Designate a responsible contact person for project communication and approvals
- Review and provide feedback on drafts within the agreed review window (default: 5 business days)
- Ensure that materials you provide do not infringe any third-party rights and comply with applicable laws, including PRC internet content regulations
7. Intellectual Property
Your content: You retain all ownership rights in source materials you provide. You grant us a limited, non-exclusive licence to use those materials solely to perform the contracted services.
Deliverables: Upon receipt of full payment, all intellectual property rights in the deliverables transfer to you. Until payment is received in full, all deliverables remain the property of MediaLocalize.
Our tools and methods: AI models, proprietary workflows, translation memories, termbases, and other tools developed or owned by MediaLocalize remain our exclusive property regardless of their use in your project.
Software-generated content: Where deliverables include AI-generated content, you acknowledge that protectability under Chinese copyright law (著作权法) may depend on the level of human creative contribution. We will clearly indicate the AI-human contribution ratio in the project documentation upon request.
8. Confidentiality
Each party agrees to keep confidential the other party’s non-public business information, project materials, and pricing. This obligation survives termination of the agreement for 3 years.
We will disclose confidential information only where required by PRC law, court order, or a directive from a competent government authority (including the CAC, MIIT, or public security agencies), and will notify you to the extent permitted by law.
9. Compliance with Chinese Regulations
You agree that materials submitted for localization or publication will not contain content that:
- Violates the Cybersecurity Law of the PRC or the Provisions on the Governance of the Online Information Content Ecosystem
- Endangers national security, social stability, or public order as defined under PRC law
- Infringes the lawful rights and interests of any third party under PRC law
We reserve the right to refuse or suspend work on any materials we reasonably believe would expose us to regulatory or legal liability in China.
10. Warranties and Disclaimers
We warrant that:
- Services will be performed by qualified professionals using industry-standard practices
- Deliverables will substantially conform to agreed specifications at the time of delivery
We do not warrant that:
- AI-generated content is free from factual errors or suitable for all purposes without human review
- Localized content will achieve any particular business outcome or regulatory approval in the target market
11. Limitation of Liability
To the maximum extent permitted by law, our aggregate liability for any claim arising under or related to these Terms is limited to the total fees paid by you in the 3 months preceding the event giving rise to the claim.
We are not liable for indirect, consequential, incidental, or punitive damages, loss of profit, or loss of data.
Nothing in these Terms limits liability for fraud, gross negligence, or any liability that cannot be excluded under PRC consumer protection law (消费者权益保护法) or other mandatory statutory provisions.
12. Termination
By you: You may cancel a project at any time by written notice. The deposit is non-refundable; work completed to the date of cancellation will be invoiced at our standard rates.
By us: We may suspend or terminate services immediately if you breach these Terms, fail to pay within 30 days of a due date, or provide materials that violate applicable law.
Survival: Sections 7 (IP), 8 (Confidentiality), 11 (Liability), and 14 (Governing Law) survive termination.
13. Consumer Rights (个人消费者特别条款)
If you are an individual consumer (个人消费者) engaging our services for non-commercial purposes, you are additionally protected by the Law of the PRC on the Protection of Consumer Rights and Interests (消费者权益保护法) and the E-Commerce Law of the PRC (电子商务法). Nothing in these Terms waives or limits those statutory rights.
Complaints may also be submitted to the 12315 consumer hotline or filed with the relevant market supervision authority (市场监督管理局).
14. Governing Law and Dispute Resolution
These Terms are governed by the laws of the People’s Republic of China.
Any dispute arising out of or in connection with these Terms, including any dispute as to their existence, validity, or termination, shall be referred to and finally resolved by arbitration administered by the China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) in Beijing, under the CIETAC Arbitration Rules then in force. The arbitration shall be conducted in Chinese and English (bilingual). The award shall be final and binding.
Nothing prevents either party from seeking urgent injunctive or interim relief from a competent court.
15. Amendments
We reserve the right to update these Terms at any time. Material changes will be communicated by email (if we hold your address) and by a notice on our website at least 15 days before taking effect. Continued use of our services after the effective date constitutes acceptance of the revised Terms.
16. Severability and Entire Agreement
If any provision of these Terms is held invalid or unenforceable, the remaining provisions remain in full force. These Terms, together with the applicable Project Agreement or SOW and our Privacy Policy, constitute the entire agreement between the parties with respect to their subject matter.
17. Contact
General enquiries: hello@medialocalize.com
Legal / compliance: legal@medialocalize.com
WeChat: [Official account / customer service ID]
Mailing address: 传媒本地化科技有限公司, [Full address], China